Encore un coup, je ne suis jamais une experte de l’ecriture d’un scenario, je ne fais que partager votre que j’ai appris jusque-la.
Tout peut dependre d’une scene proprement dit. Doit-on voir les deux interlocuteurs au portable ou votre suffira ? Doit-on les voir en meme temps libre en un donnant une partie d’ecran ou peuvent-ils se parler l’un apres l’autre ? Ses conseil determinent la mise en page que l’on adopte.
UN SEUL INTERLOCUTEUR A L’ECRAN :
C’est enfantin, on voit Machin baragouiner sans elle au telephone. Voici votre que cela peut donner :
INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT
Machin revient dans sa chambre et s’empare du telephone.
MACHIN — (au telephone) Allo, Bidule ?
C’est moi, Machin. Hein? (. ) Ben oui, je sais bien sexfinder match, c’est nul de se poser des problemes pareils.
J’aime bien mettre des points entre parentheses (. ) pour signaler des coupures dans la conversation, mais des points de suspension seront aussi bien. On n’est nullement oblige d’ajouter (au telephone) en debut de conversation, mais j’ai trouve que c’est plus clair. Si Machin avait mes fri?res pres de lui dans sa chambre et faisait des apartes tout en parlant au telephone, on pourrait etre oblige d’indiquer lorsqu’il est au portable et di?s qu’il cause a son copain.
Autre cas de figure : Machin est forcement sans elle a l’ecran, mais on entend votre que evoque Bidule:
INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT
Machin rentre dans sa chambre et s’empare du telephone.
MACHIN — (au telephone) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.
BIDULE — (off) Non mais t’as decouvert les regles de description d’un scenario.
MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.
BIDULE — (off) C’est n’importe quoi tu veux dire.
Encore une fois, je chope que c’est plus clair de mettre (au telephone) a la premiere phrase de conversation.
(off) Afin de Bidule en debut de dialogue est indispensable Afin de montrer que c’est a l’autre bout du fil.
> LES DEUX INTERLOCUTEURS A L’ECRAN, l’un apres l’autre :
C’est la methode que j’emploie le moins rarement, dans la mesure ou c’est la plus naturelle. Quelqu’un appelle avant que quelqu’un reponde. Elle est important si l’on devra preciser qui est a l’origine et de fil. J’emploie la terminologie anglosaxonne INTERCUT, car je la trouve tres claire.
INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT
Machin rentre dans sa chambre et s’empare du portable.
MACHIN — (au telephone) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.
Bidule se trouvant egalement dans sa chambre (il va falloir preciser ou est Bidule si ce n’est gui?re pertinent avec et cela precede)
BIDULE — (au portable) Non mais t’as surpris les regles de description d’un scenario.
MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.
BIDULE — C’est n’importe quoi tu veux dire. Comme si j’avais moyen de me poser cette categorie de questions.
J’aime i chaque fois mettre (au telephone) aux deux premieres lignes d’la conversation, mais votre n’est pas necessaire.
C’est ma presentation preferee car je la trouve legere, agreable a lire.
J’ai regarde dans mes scenarios de Woody Allen, et voici un extrait d’une description plus traditionnelle, a savoir on repete a chaque fois l’intitule de scene, les lieux des deux actions. Cela s’agit d’un extrait du film Hannah et ses s?urs (voir Extrait). Cette presentation a l’avantage de preciser qui est a l’ecran a chaque moment en conversation.
> des DEUX INTERLOCUTEURS A L’ECRAN, en meme moment :
Je ne l’ai pas fait, mais si je devais le faire, j’emploierais la terminologie anglosaxonne SPLIT SCREEN. A savoir :
INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT. SPLIT SCREEN
Je preciserais davantage au descriptif de scene qui suit : Machin, qui est dans sa chambre, est au portable avec Bidule, qui se trouve aussi chez lui. Martin occupe J’ai part gauche de l’ecran, Bidule Notre partie droite (Prenons un exemple).
MACHIN — (au telephone) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.
BIDULE — (au portable) Non mais t’as vu nos regles de description d’un scenario.
MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.
BIDULE — C’est n’importe quoi tu veux dire. Comme si j’avais moyen de me poser cette categorie de questions.
A chaque fois que je lis un scenario et que je tombe sur des conversations au portable qui me semblent claires, je fais une photocopie et je les archive dans un dossier. Et c’est la ou on se rend compte que tout n’est aucun marbre, vous devez tomber sur la meilleure solution Afin de la conversation proprement dit, celle qui nous plait le plus.
On peut mettre INTERCUT (ou SPLIT SCREEN) au debut de l’intitule de scene, notamment :
INTERCUT. INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT
On peut le mettre a part, sur une ligne en dessous :
INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT
INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT
L’ensemble des presentations existent, l’article est d’etre coherent, d’employer Notre meme tout au long de son scenario.